孫たちと子供の国に行った。 I went to the children’s world in Kofu with my grandchildren.
ジャングルジム内をくるくるめぐる子供今日は今アメリカの小学校が夏休みで甲府に来ている孫たちと甲府にある科学館とそれに隣接する子供の国に行ってきた。科学館でははがき大の大きさの用紙に自由に絵を書いてそれをトースターみたいなものの中で熱を加えると縮小して消しゴム位の大きさになり、オリジナルのキーホルダーになる教室とやはりはがき大の塗り絵用紙にある部分は色鉛筆で、他の部は特殊な絵の具で色を塗って乾かし外に出ると紫外線が当たって絵全体のイメージが変わる教室に参加して喜んでいた。その後は子供の国ですべり台やジャングルジム、ブランコや綱渡り、ボート乗りなど思う存分飛び回って楽しんだ。日ごろ日本の学校での授業が厳しく宿題もいっぱいあってうっぷんが溜まっていたと思うがそれが晴らせたのではないかと思った。Today I went to the science hall and children’s world in Kofu with mygrandchildren who are coming to Kofu during their summer vacation of the US.In the science hall, they wrote a picture freely on a paper of the size ofpostcard size and applied it with heat in something like a toaster it wasreduced to the size of the eraser and became the original key holder, andnext they painted some parts with colored pencils, other parts painted withspecial paint on the another paper, and when they went out, the image of thewhole picture changed by hitting ultraviolet rays.After that, they enjoyed sufficiently in kids' world playing sliding andjungle gym, swing and tightrope walking, boat riding, and so on.Since every day they were severe at Japanese schools and there were plentyof homework, I thought they had been exhausted, but they cleared up today.