初仕事
夏休みが終わってから、仕事がちょっと減った。はんらは、契約職なので、収入が一定ではないのだ。11月に入って、履歴書をいくつか出した。日本語講師関係が3通。こちらは、ひとつは決まった。元々、小学生を教えていた学校での、生涯教育の成人向け講座である。そして、今回、勇気を出して出してみたのが、翻訳会社。^^;翻訳は、6,7年前に一時期、目指していた時期がある。お友達のミーナさんはよ~くご存知だと思うが。^^;で、すぐに挫折した。ひとつには、アラフォーになってから始めたパソコンが、どうにもこうにも苦手意識が抜けなかったこと。パソコン用語を聞くと、頭の中が真っ白。当時、ある翻訳関係のメーリングリストにも参加していたが、皆さんの投稿を読んでも、ちんぷんかんぷん。@@それでも、翻訳会社1社の、トライアル試験を受けてみた。が、内容は、苦手なIT関係の内容で、これまた、ちんぷんかんぷん。その会社からは、な~んの反応も無し。いや、1社で決まるはずも無いのだから、トライし続けたらよかったのだけれど、それ以上、あまりやる気も沸かなかった。パソコンの前に長時間座っていると、持病の肩こりがひどくなることもあったし、当時はまだよしくんが幼くて、在宅は、反って大変かも、とも思った。そうこうしてるうちに、住民自治センターの日本語講師の口が決まって、翻訳は、それっきり。だったのだけれど、最近、これが最後のチャンスかもしれないし、やってみようか?という気持ちにもなってきた。日本語講師も翻訳も、はんらみたいに専攻したわけじゃない場合は、当たって砕けろ~!!!みないな面も必要だ。で、実践しながら、経験を積んでいく、というふうにするしかない。でも、あと2,3年後にやって来る更年期を思うと、その頃に当たったら、本当に砕け散っちゃうような気がする。今なら、砕けたら砕けたで、手を引いたらいいかもしれないし。。。でも、なんやかんやと、心配なことも多くて、まずは、1社だけ、履歴書を送って、それっきりになっていた。。。ところへ、その1社から電話が~~~あちらが「当然、翻訳の経験はありますよね~?」とか言うもんだから、つい、「はい、何とか」とか答えちゃうはんら。汗;おいこら、本格的にゃ、やったことないじゃん~?と、はんらの頭の右横に出た天使がささやく。いやでも、ノギさんの翻訳を手伝ったこともあるし、知人から頼まれて、翻訳やったこと、あるじゃん~?と、はんらの頭の左横に出た悪魔がささやく。「パソコンのほうも大丈夫ですよね~??」と聞かれて、またも、「はい、それも何とか」とか答えちゃうはんら。大汗;おいこら、今でもパソコン音痴でしょ~!と、はんらの頭の右横に出た天使がささやく。いやでも、ここは韓国、みんな、ほら吹いてるよ~!と、はんらの頭の左横に出た悪魔がささやく。そうこうしてるうちに「ようござんす。わが社と契約しましょう」と、契約、決定~!ひゃ~@@こんなはんらでいいんでしょうか@@どうするべ@@とか思ってたら、それから1週間ほどして、一昨日の金曜日、初めての仕事がキターーー!!!んもう、サッパリわからんがな。じゃすみんさん、ヘルプー!と、何度も、電話でじゃすみんさんにはお世話になりました。汗;でも、翻訳やりながら、途中で、クライアントの会社名を間違ってることに気付いた。滝汗;クライアントの会社名を間違ったら、こら、大変なことですがな。途中で気付いてよかったよ。でも、ノギさんも、誤解してました。ちょいとややこしい(同義語がある)名前の会社だったのよ。その他にも、ちょっと自信ないことが相次ぎ、金曜日の夜はなんだか眠れなくなって、夜中もずーっと作業して、日曜日(今日)までの納品だったのだけれど、土曜日の朝一番に納品~!したのに、返事が来ない。問い合わせしたのに、日曜日だからか、返事が来ない!!!そんなこんなで、ちょっと前に、翻訳会社から「納品、確認しました。お疲れ様でした。」と、メッセージが来るまでは、生きた心地がしませんでした。(←大げさだけど、ホント。汗;)この2日間で、寿命が縮んだわ~でも、あの翻訳で、大丈夫だったのかしら~?(←と、今でも自信なしTT)